年: 2023年

■  日本語原文ニュース      
 
①  [原文]  【イスタンブール=木寺もも子】6日にトルコ南部で起きた地震は13日に発生から1週間を迎える。トルコとシリア両国の死者は12日までに計2万8000人を超えた。被災地では略奪や暴動など治安の悪化も報告されており、一部で外国の救助隊が安全の問題を理由に活動を停止する事態になった。トルコでは12日も子供が救出される様子などが報じられたが、死者数は増え続けている。トルコ当局は2万4617人の死亡を確認。   Nikkei.com

[英訳]  Istanbul=Momoko Kidera]The earthquake that struck southern Turkey on March 6 will mark one week since its occurrence on March 13. The death toll in both Turkey and Syria exceeded 28,000 by the 12th. There have been reports of looting and riots in the affected areas, and foreign rescue teams have suspended their activities in some areas due to safety concerns. In Turkey, reports of children being rescued were reported on the 12th, but the death toll continues to rise. Turkish authorities have confirmed the deaths of 24,617 people.

[別訳]  [Istanbul = Momoko Kitera] The earthquake that occurred in southern Turkey on the 6th will reach a week since the occurrence on the 13th. The total death toll in both Turkey and Syria surpassed 28,000 by Thursday. There have also been reports of deteriorating security in the affected areas, including looting and riots, and some foreign rescue teams have suspended their operations due to security concerns. In Turkey, it was reported that a child was rescued on the 12th, but the number of deaths continues to increase. Turkish authorities have confirmed 24,617 deaths.


②  [原文]  プロ野球の巨人やヤクルトで投手として活躍し、10日に交通事故のため亡くなった入来智氏(享年55)の通夜が12日、宮崎県都城市内で行われた。 喪主は父・喜門さんが務め、実弟の祐作氏(50)=現オリックス投手コーチ=も参列した。会場には巨人時代にチームメートだった清原和博氏など、球界関係者からの供花がところ狭しと並んだ。   Daily.co.jp

[英訳]  On January 12, a wake was held in Miyakonojo City, Miyazaki Prefecture, for Satoshi Iriki (55), a pitcher for the professional baseball teams Giants and Yakult, who died in a traffic accident on January 10. His father Kimon served as mourner, and his younger brother Yusaku (50), current Orix pitching coach, also attended the wake. The venue was lined with offerings of flowers from people in the baseball world, including Kazuhiro Kiyohara, his teammate when he was a member of the Giants.

[別訳]  Satoshi Iriki (age 55), who was active as a pitcher for the professional baseball giants and Yakult and died in a traffic accident on the 10th, was held in Miyakonojo City, Miyazaki Prefecture on the 12th. His father, Mr. Kimon, acted as chief mourner, and his younger brother, Mr. Yusaku (50), who is currently the Orix pitching coach, also attended. The venue was packed with flowers from people involved in the baseball world, including Kazuhiro Kiyohara, who was a teammate during the Giants era.


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  噂されるストライキを前に、国会議員が厚生大臣に医師の不安を訴える ー 一方、ハルタル・ドクトル・コントラックは予告なしのストライキの計画を否定。

[原文]  MP to raise doctors’ concerns with Health Minister ahead of rumoured strike ━ Meanwhile, Hartal Doktor Kontrak denies plans for unannounced strike.   Malaysiakini

[別訳]  MP、ストライキの噂に先立って保健大臣に医師の懸念を提起 ━ 一方、Hartal Drktor Kontrak は予告なしのストライキの計画を否定。


②  [和訳]  生命の進化に火をつけたエネルギー源は何か ー 有力な説では、生命が最初に使ったエネルギーは太陽からか、海の底の地熱や化学反応によるものだとされている。

[原文]  What energy source sparked the evolution of life? ━ Leading theories suggest that the first energy used by life was either from the sun or from geothermal heat and chemistry at the bottom of the ocean.   Live Science

[別訳]  生命の進化を引き起こしたエネルギー源は? ━ 有力な説によると、生命が最初に使用したエネルギーは、太陽か、地熱と海底の化学物質でした。


③  [和訳]  SONA中のEFFの騒動は議会の合同規則委員会が調査へ ー 木曜日の国家代表演説中のシリルラマフォサ大統領のボディーガードとのEFFの騒動は、議会の合同規則委員会に付託されました。

[原文]  EFF fracas during SONA to be investigated by Parliament’s Joint Rules Committee ━ The EFF’s fracas with President Cyril Ramaphosa’s bodyguards during the State of the Nation Address on Thursday has been referred to Parliament’s Joint Rules Committee.   News24

[別訳]  SONA 中の EFF の騒動は議会の合同規則委員会によって調査されます ━ 木曜日の国家演説中のシリル・ラマポーザ大統領のボディーガードとの EFF の騒ぎは、議会の合同規則委員会に付託されました。


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  ネイサン・ジョーンズサウサンプトン、わずか14試合と3ヶ月で監督解任 ー サウサンプトンは、プレミアリーグのクラブで初めて監督に就任してわずか3ヶ月でネイサン・ジョーンズと袂を分かつことになった。

[原文]  Nathan Jones: Southampton sack manager after just 14 games and three months in charge ━ Southampton have parted company with Nathan Jones just three months into his first managerial position at a Premier League club.   Sky Sports

[別訳]  ネイサン ジョーンズ: わずか 14 試合と 3 か月の任期でサウサンプトンの監督を解任 ━ サウサンプトンはプレミア リーグ クラブでの最初の監督職に就任してわずか 3 か月でネイサン ジョーンズと別れました。


②  [和訳]  デリー・ムンバイ間の高速道路開通で、ラジャスタン州の選挙対策も ー デリーからラジャスタン州の首都ジャイプールまでの246キロの区間では、移動時間が5時間から約3時間半に短縮され、代替ルートとして利用できるようになる。

[原文]  As PM Opens Grand Delhi-Mumbai Expressway, A Rajasthan Election Plan ━ The 246-kilometre stretch will benefit people travelling from Delhi to Rajasthan’s capital Jaipur, who will now have an alternate and shorter route where travel time will be reduced by over an hour — from five hours to around three and a half hours.   NDTV News

[別訳]  首相がグランド デリー – ムンバイ間高速道路を開通すると、ラージャスターン州の選挙計画 ━ 246 キロメートルのストレッチは、デリーからラージャスターン州の首都ジャイプールに旅行する人々に利益をもたらします。 1時間~5時間~3時間半程度。


③  [和訳]  オークランドハーバーブリッジは月曜日も閉鎖されたままとなりそうです ー サイクロン「ガブリエル」が北島上部に影響を与えたため、オークランドとコロマンデルで緊急携帯速報が発信されました。

[原文]  Auckland Harbour Bridge likely to remain closed all Monday ━ An emergency mobile alert has been sent out in Auckland and Coromandel as Cyclone Gabrielle impacts the upper North Island.   1news.co.nz

[別訳]  オークランド ハーバー ブリッジは月曜日終日閉鎖される可能性があります ━ サイクロン ガブリエルが北島上部に影響を与えたため、オークランドとコロマンデルに緊急モバイル アラートが送信されました。


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  ナズリ氏が最も適任、駐米マレーシア大使のポストについてアハマド・ザヒド氏が語る ー クアラルンプール:ナズリ・アジズ氏が駐米マレーシア大使として最も適任だと、ダトゥク・スリ博士アハマド・ザヒド・ハミディ氏は語る。

[原文]  Nazri best fits the bill, says Ahmad Zahid on Malaysia’s ambassador to US post ━ KUALA LUMPUR: Datuk Seri Nazri Aziz is the most suitable person to be Malaysia’s ambassador to the United States, says Datuk Seri Dr Ahmad Zahid Hamidi.   The Star Online

[別訳]  ナズリは法案に最も適している、とアフマド・ザヒド氏は駐米駐在マレーシア大使に語った ━ クアラルンプール:ダトゥク・セリ・ナズリ・アジズ氏は、マレーシアの駐米大使に最もふさわしい人物であると、ダトゥク・セリ博士アフマド・ザヒド・ハミディ氏は語った.


②  [和訳]  今週のマーケット小売インフレデータ、世界的な手がかりが重要な要素|Mint ー 外国人機関投資家(FIIs)は先週、正味144.73億円相当の株式を売り越した。今週、市場は中央銀行の利上げ軌道の手がかりとして、米国とインドの主要なインフレデータを待ち望んでいる。

[原文]  Market week ahead: Retail inflation data, global cues key factors to look for | Mint ━ Foreign Institutional Investors (FIIs) offloaded equities worth a net ₹144.73 crore last week. This week, the market will be awaiting key inflation data from the US and India for clues on the rate hike trajectory of central banks.   Livemint

[別訳]  1 週間先の市場: 小売業のインフレ データ、注目すべき重要な要因を示す世界的な手がかり | Mint ━ 外国機関投資家 (FII) は先週、純 ₹144.73 crore 相当の株式をオフロードしました。今週、市場は、中央銀行の利上げ軌道に関する手がかりとして、米国とインドからの重要なインフレ データを待ち望んでいます。


③  [和訳]  豪雨は国の一部を破壊し続け、コミュニティは慎重になるよう促される ー Nkosazana Dlamini-Zuma 協力統治・伝統問題大臣は、我が国の多くの地域を襲い続けている豪雨の中、コミュニティが旅行する際に慎重になるよう促している。

[原文]  Heavy rains continue wreaking havoc in parts of country, communities urged to be cautious ━ Minister of Cooperative Governance and Traditional Affairs Nkosazana Dlamini-Zuma is urging communities to be cautious when travelling, amid heavy rains that continue to batter many parts of our country.   News24

[別訳]  大雨が国の一部で大混乱を引き起こし続けており、地域社会は用心するよう促されています ━ 共同統治と伝統問題の大臣であるンコサザナ・ドラミニ・ズマは、私たちの国の多くの地域を襲い続ける大雨の中で、地域社会に旅行の際には注意するよう促しています.


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  インド対オーストラリア。Venkatesh Prasadの「お気に入り」主張の後、Sunil GavaskarのKL Rahに対する評決… ー KL Rahulは、「一貫性のない」パフォーマンスにもかかわらず、チームでの彼の選択に疑問を呈する批評家と、再び火の海になることを発見しました。

[原文]  India vs Australia: After Venkatesh Prasad’s ‘Favouritism’ Claim, Sunil Gavaskar’s Verdict on KL Rah.. ━ KL Rahul has found himself in the line of fire again, with critics questioning his selection in the team despite ‘consistently inconsistent’ performances.   NDTV News

[別訳]  インド vs オーストラリア: ベンカテッシュ プラサドの「えこひいき」主張の後、KL ラーに対するスニル ガバスカールの評決.. ━ KL ラーフルは、「一貫して一貫性のない」パフォーマンスにもかかわらず、批評家はチームでの彼の選択に疑問を呈し、再び火の中にいることに気づきました。


②  [和訳]  アヨーディヤー判決ベンチにいた最高裁元判事に知事ポスト ー Drupadi Murmu大統領は本日、最高裁のS Abdul Nazeer元判事を第3代アンドラプラデシュ州知事として任命することを通知した。

[原文]  Governor Post For Supreme Court Ex Judge Who Was On Ayodhya Verdict Bench ━ President Droupadi Murmu today notified the appointment of the Supreme Court’s retired judge Justice S Abdul Nazeer as the third Governor of Andhra Pradesh.   NDTV News

[別訳]  Ayodhya 評決ベンチにいた元最高裁判所判事の知事ポスト ━ 今日、Droupadi Murmu 大統領は、最高裁判所の元裁判官である S Abdul Nazeer 判事をアーンドラ プラデーシュ州の第 3 代知事に任命したことを通知しました。


③  [和訳]  ヌルール・イッザ、首相の上級顧問を辞め、新たな役割を引き受ける ー 財務大臣諮問委員会をサポートする事務局を共同主宰する。

[原文]  Nurul Izzah no longer PM’s senior adviser, accepts new role ━ She co-heads secretariat to support advisory committee to finance minister.   Malaysiakini

[別訳]  Nurul Izzah は首相の上級顧問ではなく、新しい役割を受け入れます ━ 彼女は、財務大臣への諮問委員会をサポートするための事務局の共同責任者です。


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  キーフ、最下位ブルージャケッツに弱冠の敗戦でメイプルリーフスの努力を罵倒 ー 彡 “彼らのために仕事をすることはできない”トロント・メープルリーフスのヘッドコーチ、シェルドン・キーフは、土曜日の最下位ブルージャケッツへの敗戦後、自分のチームに対して言い訳をすることはなかった。

[原文]  Keefe calls out Maple Leafs’ effort in weak loss to last-place Blue Jackets ━ “I can’t do the work for them.” Toronto Maple Leafs head coach Sheldon Keefe was not making excuses for his team after Saturday’s loss to the basement-dwelling Blue Jackets.   Sportsnet.ca

[別訳]  キーフはメープルリーフスが最下位のブルージャケッツに惜敗したことを指摘 ━ 「彼らの代わりにはなれない」トロント メープル リーフスのヘッド コーチであるシェルドン キーフは、土曜日に地下に住むブルー ジャケッツに敗れた後、チームの言い訳をしていませんでした。


②  [和訳]  Cuepacs。公務員の採用は実力、能力に基づく ー クアラルンプール:一部で主張されているように、公務員が採用や昇進の決定要因として人種を設定したことはない。

[原文]  Cuepacs: Civil service recruitment based on merit, competency ━ KUALA LUMPUR: The public service has never set race as a determining factor in hiring or promoting civil servants, as claimed by certain quarters.   The Star Online

[別訳]  Cuepacs: 公務員の採用は能力、能力に基づいています ━ クアラルンプール: 特定の地域で主張されているように、公務員は公務員の採用または昇進の決定要因として人種を設定したことはありません。


③  [和訳]  Googleのチャットボットが不正解の後、Alphabetの株価は急落 ー 新しいChatGPTソフトウェアは、何万人もの人員削減の後、テクノロジー企業に興奮を注入しています。

[原文]  Alphabet shares dive after Google’s chatbot gives incorrect answer ━ New ChatGPT software has injected excitement into technology firms after tens of thousands of job cuts.   The East African

[別訳]  Google のチャットボットが間違った回答をした後、Alphabet の株価は急落しました ━ 何万人もの人員削減の後、新しい ChatGPT ソフトウェアはテクノロジー企業に興奮をもたらしました。


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  週間投票結果:サムスン「Galaxy S23」ラインナップが好調な滑り出し – GSMArena.com ニュース ー 投票では3機種ともかなりの人気であることが証明されました。S23 Ultraを購入しようとしている人にとっては価格設定が気になるところですが、他の2つでは価格はそれほど問題になっていません。

[原文]  Weekly poll results: the Samsung Galaxy S23 lineup is off to a flying start – GSMArena.com news ━ All three models proved to be quite popular in the polls. The pricing is a concern for those looking to buy an S23 Ultra, but price is less of an issue for the other two.   GSMArena.com

[別訳]  毎週の投票結果:Samsung Galaxy S23 のラインナップが好調なスタートを切る – GSMArena.com ニュース ━ 投票では 3 つのモデルすべてが非常に人気であることが判明しました。 S23 Ultra を購入しようとしている人にとって価格は懸念事項ですが、他の 2 つにとっては価格はそれほど問題ではありません。


②  [和訳]  キット・シアン氏、デワン・ラキアットでの「野党時代」を憂慮 ー 議会の仕事は野党が決める、DAPのベテランが語る。

[原文]  Kit Siang moots ‘opposition days’ in Dewan Rakyat ━ Opposition will decide on parliamentary business, DAP veteran says.   Malaysiakini

[別訳]  キット シアン、Dewan Rakyat で「野党の日」について語る ━ 野党が議会の議題を決めるだろう、と DAP のベテランは言う。


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  炎症を抑えるために何を食べるべきか ー 『善玉腸抗炎症食』の著者によれば、ほんの数日の健康的な食事がすべてかもしれません。

[原文]  What to eat to keep inflammation under control ━ Just a few days of eating healthy could be all it takes, according to the author of The Good Gut Anti-Inflammatory Diet.   RNZ

[別訳]  炎症を抑える食べ方 ━ The Good Gut Anti-Inflammatory Dietの著者によると、健康的な食事を数日続けるだけで十分です。


②  [和訳]  BJPのベテランが、党がラジャスタン世論調査戦略を微調整しながら知事の仕事を得る ー ラジャスタン議会の野党指導者であるグラブ・チャンド・カタリアのアッサム州知事としての昇格は、同州および彼の影響力の及ぶ地域、南ラジャスタンのメワール-ワガド地域における活発な政治活動から、事実上彼を引き離すものである。

[原文]  BJP Veteran Gets Governor Job As Party Fine-Tunes Rajasthan Poll Strategy ━ The elevation of Gulab Chand Kataria, leader of the opposition in the Rajasthan Assembly, as the Governor of Assam effectively retires him from active politics in the state, and his area of influence, the Mewar-Wagad region of south Rajasthan.   NDTV News

[別訳]  BJPベテランが州知事の職に就くラジャスタン州の世論調査戦略を微調整 ━ アッサム州知事が事実上州内の活発な政治から彼を引退させたため、ラジャスタン州議会の反対派のリーダーであるGulab Chand Katariaの昇格と彼の地域南ラージャスターン州のメワール・ワガド地域に影響を与えた。


③  [和訳]  ラメッシュ・ベイスがマハラシュトラ州知事のコシヤリに代わり、大統領が12州の知事を任命-詳細 ー ドローパディ・ムルム大統領は、マハラシュトラ州知事としてバガット・シン・コシヤリの辞任を受け入れ、大統領事務局は各州に任命された新しい知事を発表したことを伝えました。

[原文]  Ramesh Bais Replaces Koshyari As Maharashtra Guv As Prez Appoints Governors For 12 States — Details ━ President Droupadi Murmu accepted resignation of Bhagat Singh Koshyari as Governor of Maharashtra, the President’s Secretariat informed as it announced the fresh governors appointed in various states.   Abplive.com

[別訳]  Ramesh Bais が Koshyari の後任として Maharashtra Guv として Prez が 12 州の知事を任命 — 詳細 ━ Droupadi Murmu 大統領は、Bhagat Singh Koshyari のマハラシュトラ州知事としての辞任を受け入れ、大統領事務局は、さまざまな州で任命された新しい知事を発表したと通知した。


■  日本語原文ニュース      
 
①  [原文]  JR西日本は、3月18日に「うめきた2期地区」地下に大阪駅の新ホームを開業するため11日夜から、周辺線路の工事を行っています。12日は、特急「はるか」が全区間で「くろしお」は京都と天王寺の間で終日、運休しています。13日早朝には終了します。   YouTube

[英訳]  JR West has been working on the surrounding tracks since the night of March 11 for the opening of the new platform of Osaka Station in the underground of “Umekita 2nd Phase Area” on March 18. 12, “Haruka” limited express train is suspended all day between Kyoto and Tennoji. 13, “Kuroshio” is suspended all day. 13, the work will be finished early in the morning.

[別訳]  JR West has been working on the surrounding tracks since the night of the 11th in order to open the new platform of Osaka Station in the basement of the “Umekita 2nd District” on March 18th. On the 12th, the limited express “Haruka” will be out of service in all sections, and the “Kuroshio” will be out of service all day between Kyoto and Tennoji. It will end early in the morning on the 13th.


②  [原文]  途上国の科学者らはこのほど、地球温暖化のペースを鈍化させる上である種危険な要素をはらんだ方法を研究するための新たな資金を手に入れた。その方法とは「太陽地球工学(ソーラー・ジオエンジニアリング)」で、具体的には火山の噴煙に似た硫黄粒子などの反射性化学物質を大気中に放出して人工的に太陽光を遮り、地球を冷やそうとするものだ。「太陽放射管理(Solar radiation modification=SRM)」とも呼ばれる。   Reuters

[英訳]  Scientists in developing countries have recently obtained new funding to study a method that has certain dangerous elements in slowing down the pace of global warming. The method is called “solar geoengineering,” and it involves emitting reflective chemicals, such as sulfur particles similar to volcanic plumes, into the atmosphere to artificially block sunlight and cool the planet. It is also called “solar radiation modification (SRM).

[別訳]  Scientists in developing countries have received new funding to study potentially dangerous ways to slow the pace of global warming. The method is “solar geoengineering,” which involves artificially blocking sunlight by releasing reflective chemicals such as sulfur particles into the atmosphere, similar to volcanic plumes. I’m trying to cool down the earth. Also called “Solar Radiation Modification” (SRM).


■  NEWS (英語原文)      
 
①  [和訳]  日本訪問でフィリピンが6億ドルのインフラ投資を約束 ー フィリピン財界の大物マニー・パンギリナン氏や三井物産も名を連ねている。フェルディナンド “ボンボン “マルコス・ジュニア大統領率いるフィリピン代表団は、日本での5日間の公式訪問を終えています。

[原文]  Japan trip nets Philippines $600-M infrastructure investment pledge ━ Filipino business mogul Manny Pangilinan and Mitsui & Co. are some of the investors named. A Philippine delegation, led by President Ferdinand “Bongbong” Marcos Jr., is wrapping up their five-day official working visit in Japan.   Philippine Star

[別訳]  Japan trip nets Philippines 6億ドルのインフラ投資公約 ━ フェルディナンド・“ボンボン”・マルコス・ジュニア大統領が率いるフィリピンの代表団は、日本での5日間の公式実務訪問を締めくくっています。


②  [和訳]  エウロパの表面をシミュレートするチームの紹介 – On Earth – Astrobiology ー Europa Clipperの主な科学的目標は、木星の氷の衛星エウロパの表面下に生命維持が可能な場所があるかどうかを確認することです。

[原文]  Meet The Team Simulating Europa’s Surface — On Earth – Astrobiology ━ Europa Clipper’s main science goal is to determine whether there are places below the surface of Jupiter’s icy moon Europa that could support life.   Astrobiology News

[別訳]  エウロパの表面をシミュレートするチームに会う — 地球上 – 宇宙生物学 ━ エウロパ クリッパーの主な科学的目標は、木星の氷の衛星エウロパの表面の下に生命を維持できる場所があるかどうかを判断することです。


③  [和訳]  ゴードンとKLOで2台の事故 – ケロウナニュース ー 土曜日の夕方、ゴードンドライブとKLOロードの交差点で複数の車両による事故が発生しました。

[原文]  2 vehicle accident at Gordon and KLO – Kelowna News ━ A multi-vehicle accident has taken place Saturday evening at the intersection of Gordon Drive and KLO Road.   Castanet.net

[別訳]  ゴードンと KLO での 2 台の車両事故 – ケロウナ ニュース ━ 土曜日の夜、ゴードン ドライブと KLO ロードの交差点で複数の車両による事故が発生しました。